后春笋纷涌而出,“某概念”在二十世纪就流行起来,在后世更是在一众辅导班脱颖而出。
可上这个辅导班的孩子听说读写能力强吗?并不是。“某概念”是标准的结构主义的产物,它强调句型和语法,灌输式的教学,每个单元一个句型让孩子死记硬背,拿一个收音机放一节课,两个人对练不管什么情况都是一句话,而不是放在情景语境中去学习,根据语境的改变而改变。
它的大火以至于其他大部分辅导班模仿之,而许多家长看的并不清纷纷把孩子送进去,致使中国许多孩子甚至是大人见到老外必有得几句话:
“hi/hello!”
“what'”
“”
“howoldareyou”
这四个好像成了大部分人开口的标志,试想对一个中国人我们会开口就问人家的年龄吗?特别是对女性,这简直神烦!
“某概念”是在1960年英国的一为女性创造,只是当时在他们的过来没有掀起一点浪花,在他们看来那根本就是违背人性的。然而传到华国后大家如获至宝,迅速风靡开来。
2000年她被请到上海,激动的老泪纵横。说句通俗的,她的书在英国屁花都没崩出来一个,在华国却大受追捧。
当然语法、句型和语法是必要的,但听说能力却是最主要的。如果只是记住了不会使用学来干什么?大部分孩子学习了却张不开口,单词记了一大堆,发音正确却永远跟外国人交流困难。归根结底还是只会学习不会创造。
所以后世教育中小学教育理念不断改革,从结构主义语言观到交互理论,上课强调互动,只是一部分人似乎并没有意识到,新概念不断改版但一直没有跳出自己的怪圈。
然而它符合华国人的高考理念,能考出好成绩谁还在乎能不能用它交流?大家一直把英语的位置放的很高,在某种程度上甚至超出了国语,导致的结果就是我们英语没学好自己的汉文化好像也丢失了。
直到2014年,某些人好像幡然醒悟,实行改革。英语降分,每年可以考两次,提高国语分数。虽然目前不太确定,但令人欣慰的是我们自己的文化终于受到了重视。
每个国家的人骨子里都有文化基因,要学习外国的语言首要就是学好本族语。中国的英语大家有几个不是在国语上造诣颇高。最明显的例子,梁实秋翻译了莎士比亚全集大受欢迎,然而在他五十多岁的时候他回归国学创作诗歌。
夏时远虽然是英语专业讲师,但不得不说看到国学文化受到重视他还是很高兴的,即使英语的地位有所下降。但英语现在在国人心里的地位并没怎么变?很奇怪,外国的语言再好,我们欣赏学习,但不能始终不能代替母语不是吗?
所以,夏时远教卫奡英语是可谓是国语也不耽误,五千年的文化底蕴那真不是盖的,即使有糟粕但精华也是不可否认的。
学习一个国家的语言,了解他们的文化和历史想到重要。而现在卫奡正学习前浪漫主义时期。
burns是当时著名的代表人物,苏格兰的民族诗人,在苏格兰任何一个城市你都可以看到他的雕像。他小学只上了两年,英年早逝却留给了世界一笔巨大的财富。
他的诗热爱生活并且诗歌大部分都能哼唱出来,《友谊地久天长》英文原版就是他所书写。包括《ared,redrose》也被翻唱。
这首歌颂爱情的诗歌,夏时远无意中想起就教给卫奡,没想到对方却在这时候唱了起来,并且这一路都不带喘气的,还没完没了了。
网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的