分卷阅读2(2 / 2)

上一页 目录 下一章

晚上正打算睡觉时,伊美收到娟姐的短信。

“伊美,在否”

娟姐是一个雷厉风行的人,在单位是一把手。由于是本地人,再加上这几年娟姐的人际关系的积累,很多事情单位一把手都会询问她的意见,此外,她公私相当分明,工作上一是一,二是二,对自己和属下要求都比较严格。不过私下里人很好,也总是请部门几个人一起吃饭。刚到这家单位,伊美就一直跟着娟姐干。很多好的做事情的习惯,伊美都是学自娟姐。刚开始工作时,伊美由于有点大大咧咧,很多细节上总是会出问题。娟姐总是不留情面地当着所有人的面训斥。伊美知错便改,而且从不矫情,也不会觉得难为情。因为她知道娟姐是在教她做事,是为了她的专业成长,所以心底很是感激娟姐。更何况,伊美也不是笨人,一般娟姐教完第一遍,她第二遍就不会出错。所以一般当面训斥完后,伊美绝对能吸取教训,不会犯同样的错误。相比较于那些说话做事都模棱两可,什么事都是还行,然后再让下属自己拿主意,自己领悟的领导,伊美很庆幸是娟姐带着她,让她进步飞速。

所以伊美赶紧回复“在了,怎么了,娟姐?”

“你俄语口语还行吗?能做随身翻译吗?”

难道又给我派个随身翻译的活了?伊美心塞地想。上一次做随身翻译是刚到公司的第二天,好死不死就被派到邻市一个工地上,帮着友公司去勘查现场。现场一个工程专家是来自哈萨克斯坦的,不会中英文,需要翻译。伊美在灰尘四起的工地里随身翻译了一天,穿着高跟鞋,小西装,累成狗。如果说那次外派翻译给她什么教训,那就是,绝不要穿着高跟鞋外派出差。资产阶级的钱是不好赚的。出差不是像电视剧里演的那样,住在高级酒店里,四处观光旅游,而是和有可能和领导一个屋,每天蓬头垢面,被领导使唤着到处跑。还好后来外派翻译的机会不多,不过,相比于外派,伊美肯定更愿意坐在办公室,吹着空调,零压力地收发邮件。不过直属领导娟姐张嘴了,她也没办法撒谎,毕竟娟姐是知道她每天的工作流程和内容的。

“只要不是过于专业的,应该没问题的”伊美回到。

“你肯定没问题,毕竟专业人才,这一块估计也就你俄语说得最好了。应总找我要人了。电视台新举办了一个综艺节目,请了一个哈萨克人,他需要随身翻译,工作周期大概两个月。”

两个月的随身翻译?唉,这两个月不能零压力地在办公室呆着了。娟姐说话就是好听,每一句话都变着法子夸人,不过,伊美有点抱怨地想,那个哈萨克人难道不能说英语吗?不能说英语的人怎么还到处乱跑。

不过,我这个英语说得很流利的人这两个月就得辛苦到处跑了。伊美有点郁闷。

第二天一到办公室,娟姐就把相关资料给了伊美。这个哈萨克人长得还不错,虽然有点土土的,但是不是想象中的大叔。不过,现在小鲜肉当道,拼的就是颜值,长得不好看的电视台估计也不会请,没有观众缘就没有收视率。

资料显示他是27岁,很小就唱歌出道了,生在歌唱家世家。在哈萨克家喻户晓。这个岁数,对于一名歌手来说,已经不小了。

不过看来肯定是个专业人士,伊美放下心来,她喜欢和专业

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章