第 66 节(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“你继续抹吧,我来做你的围嘴。”我说着就躺在她两腿中间舔舐起来。我变得非常振奋,妈妈也是一样。

她是这样的兴奋,以至于她的阴核挺立着,探到了荫唇的外面,粉红色,煞是鲜艳。我握住它,把它含进嘴里,大约含了有半英寸长,用舌尖轻轻地吸、添,没过多久,她开始快乐地蠕动。她双手抓住我的头发,强迫我的脸更紧更紧地贴着她性器,我头发的根几乎是都麻了,但她却越来越兴奋,手也更使劲。最后她大大的发出一声呻吟,软软的瘫在床上,拼命撕扯我头发的手这会儿则变成轻轻地爱抚。

我趴到妈妈身上,把她搂在怀里,一下一下的吻遍她的脸,同时用我的荫茎一下一下撞击、摩擦她的两腿中间。她巧妙的躲避着我的挑逗,我胡乱的到处撞击,但除了我最应该去的性目标。就这样,我们在床上模仿着强jian开始了温柔的扭打,在蠕动纠缠的同时,呻吟声和痴笑声在我们的房间里回荡。

妈妈把我推倒,放开两腿跨在我身上,“我想吃叉烧肉。”她说。

她从托盘里拿过一个金黄的面包圈,在中间挖了个眼儿。开始我想问她要干什么,但在我能说出话前她把挖出的碎块塞进我的嘴里。之后她挪到我的两腿中间,把那面包圈套上我充分充血的荫茎,然后舔舐着黏在外面的糖,荫茎一阵阵兴奋,我几乎要昏厥了。

她绕着圈一点一点地咬着面包圈,直到那面包圈变得就像是一丝细细的戒指才停下来,然后她趴回来把她嘴里刚刚咬到的面包送进我的嘴里,再回身继续在我的荫茎上工作,直到那上面乾乾净净的什么都没有,最后她终于跨骑到了我的身上,开始慢慢降低她的身子,而我的荫茎则在下面撑着她缓缓下沉的屁股。

我们俩都被我们性茭前的爱抚弄得如此振奋,以致于我们马上就要到达性高潮的顶峰,终于,妈妈软软地趴在我身上,我们肌肤相贴,沉浸在高潮后的余韵中。

我们性茭之后,我每每喜欢和妈妈贴在一起,维持着的荫茎浸泡在她性器里的姿势。如果我不是彻底的满足了,这样做又能让我的荫茎充分勃起,我就能和她再一次zuo爱。如果我不行了,那我就会在她炽热、光滑的拘禁里变软,最后会随着她那会分泌爱液的收缩,慢慢萎缩以至最终褪出到空气中。那通常是结束信号,就像现在,它结束了。

“某人已经满足了。”妈妈说∶“我感觉全身粘乎乎的,让我们洗个淋浴再穿衣服。”

之后,我们坐在厨房品尝着一壶新咖啡,我们随意闲聊着,但妈妈开始插话∶“paul,对不起,我忽略了你的需要这么长的时间。今后,只要你想要,我将会更多地满足你。在我的内心里,我会更努力使我们的新关系更美满。”

“那就对了,妈妈。我还有一个小提议,在我们有性要求的时刻,就摸对方或给对方暗示,对方就明白了。我相信你,喜欢你,但对我们的新关系我还不是很习惯。”

“是因为我们的zuo爱令你感到烦恼吗?你想探究我的内心,是因为你对你母亲的xing欲吧?”

“不,不是的。对于我们的新关系我没感觉不好。但有时候我不敢相信,我努力地告诉自己它真的发生了,但总感到一起都是一场梦似的。”

“我懂你感受,paul.在我早晨醒来时,看到我们一丝不挂地躺在床上,有时我会大吃一惊,真的,尽管很短崭,直到我意识到你是oedipus而我是jocasta,发呆半天才会想起我们是在干什么。还有过一两次我有片刻的犯罪感,有时候我感到我太自私了,利用了你的天真无邪。一个像你这样年龄的男孩子,应该出去追年轻的女孩子,而不是和他的母亲zuo爱。”

“妈妈!别再说了!”我说∶“我爱你,而且我知道你也爱我。与别的母亲和儿子相比,我们只不过是比他们多一种爱。”

“paul,我不是想使你不悦,我强迫自己指出这点,看来我们的新关系似乎是出圈了。‘与母亲性茭的人’(therfucker)是一个坏词,我们必须真实地面对,我担心将来我们会有遇到可怕的问题。如果我们爱人反目,你不能仅仅还回你的本份或是离开我,因为这两样我都不能忍受。我是你的母亲,你和我必须生活在一起,直到你满十八岁。你打算怎样,是不是要搬回你的房间,并且彻底忘记我们之间的秘密?”

“我不认为我们会发生爱人反目,我们不能让它发生,但如果它真的发生了,我们一定要处理好,妈妈。”

“还有另一件事我们必须面对,那时我们就不会讨论什么是对、什么是错或其他的什么想法了。我比你大二十岁,在你到那岁数的时候,你很可能会遇到和你年龄相仿的人而想结婚,那时,我将不得不孤独地面对。我想要你幸福,但当这时刻真的到来的时候,我不能忍受你的离开,那太难了,但那时我们必须让对方走自己的路。”

“除了你,妈妈,我不认为我会喜欢任何人。”

“我们会看到的,让我们改变话题吧?但你要仔细思考一下我们说的一切。”

“如果你要求。”

“不要这样无精打采。我正想说我要你下午再一次在我身上钻孔。在星期一我必须拿出我的方案,我认为更多的热身会提高我的速度。今晚你喜欢做什么?”

“汉堡包和电影怎么样?自从我们开始忙碌我就想了。”

“声音太响亮了。几乎是午餐时间了,我太懒了,不想做饭。我们为何不去市中心午餐,然后去百货商店购物呢?”

在午餐时我思考着妈妈的方案,我们详细地讨论着它。今天早晨的挫折感被我抛到九霄云外去了。我感到开心,我没有发脾气、或说什么过火的话,要那样我就会感到抱歉了。能帮助妈妈、包括和她的亲热,我真的感到享受。对于方案的结果我有一个赌注,那就是如果她按我说的去完善她的方案,她一定会得到提升。今天我学到了重要的一课,在你打算发脾气之以前先试着说一些甜言蜜语。

我们超级市场购物时,妈妈就像个开心的孩子,她跳着笑着,受她的 陶我也一样,我们的欢乐太明显了,以至于很多人都对我们微笑。但如果他们知道,在我们到家的时候我对我母亲的身体有着的严肃计划,不知他们会不会大吃一惊?

星期一一整天,我呆在家里,等候着妈妈到家,等候着她告诉我方案的结果。在她进门的时候我没有问,因为回答写满了她的脸。她拼命保持着冷淡的表情,但她的眼里迸射着火花,嘴角挂着压抑不住的微笑。

她进到房子里,紧紧拥抱着我,说∶“我做到了!我对地方经理阐述了我的方案,星期四我们要去议会大厦。我要向主管委员会递交我的方案。”

我抚着她的后背抱紧了她,说着恭喜的话,她又给了我一次震惊,她说我们必须一起去议会大厦。

“我们两个都要去?”我问。

“不错,我告诉他们,我必须带你和我一起去,他们同意了。星期五早晨我要递交我的方案,然后我们在那里渡周末,而且是他们付费。星期天夜里我们再飞回来,这样星期一我就不会迟到。”

这晚剩下的时间里,我们轻快地完善着方案。明天下午我们要去采购衣服和其他必需品,我们需要抓紧时间。妈妈还需要一些时间来收拾行李。我们有两天时间来享受人生和轻松的准备。

在我们上床睡觉的时候妈妈兴奋极了,她睡不着觉,她要我陪她通宵谈话,我能让她安静下来的唯一的方法就是吻她。一件事导致另一个事,她变成了一个不知满足的爱人。zuo爱消耗了她的兴奋,我们睡着了,我们的房间一片凌乱,但我们顾不上了,就当是我们的铺盖吧,在彼此的搂抱中我们睡着了。

星期四早晨是我有了第一次乘坐飞机的经历。我感到兴奋,还有一点点担心,但就像是在乘坐公共汽车,很安全,一路平安。我们午餐前到达目的地,一个年轻人正在机场等候我们,他陪我们到了我们的旅馆。

和一些宾客一起吃完午餐之后我们到会议筹备处报到,妈妈和我被介绍给许多人,我不得不拿纸条记录他们。

在我们被介绍给ceo的时候他说∶“这就是帮助你、陪你一起来的那个年青人吧?为什么明天你不带着他参加会议,以便他能了解更多的真实业务呢?”在我们回旅馆之前的几分钟,他问了妈妈几个问题,关于她的工作和别的课题。

我们早早的用了晚饭,回到我们的房间,开始像上次那样玩魔鬼的游戏。

之后我们俩躺在床上,我的手臂搂着她。妈妈有些紧张和惊慌,她确信她会犯错。我试着用说话去消除她的疑虑,但没有用,她睡不着觉。有一件事总是能使她放松,我开始“强jian”她。起初她抵挡,但片刻之后,她热情、激烈地和我纠缠在一起。

可怜的妈妈,只要在她阴核上吻一下她就会高潮。我最喜爱的一种娱乐是将我的脑袋躺在她腿中间,用我的舌头探索她的性器。她巨大的阴核使我着迷,我让我的嘴像衔棒棒糖似的衔着它。它对我几乎变为了一个图腾,而妈妈也喜欢我每时每刻的注意它。在爸爸辱骂她之后,她以为自己是丑陋、畸形的,但现在已经彻底地改变了。她开着玩笑说这巨大的阴核她具有的罕见的天赋,并且幽默地注解说,如果我还这样玩弄它,它将会变得越来越大,就像我的那话儿。

就像所有的少年那样,我爱我的妈妈,但是,我更像爱女人那样爱她。我从不能理解的一件事是,为什么我的父亲不爱这温柔而美妙的女人!我总是问这问题,妈妈一点一点告诉我更多的关于父亲的事情,但好像没有一次是相同的。也许今晚她会告诉我更多的事,而大概明天她就能更清醒。

“妈妈,你和父亲中间究竟发生了什么错误?”

“许多事物。我想想有什么错误,你要听吗?”

“是,我想要听。我知道的你是一个温柔、充满爱心的人,我不知道为什么父亲不能像同我那样爱你。”

开始说之前妈妈再一次吻着我∶“谢谢你的恭维。我是如此狂热的爱你,每时每刻。你让我看到,无私的爱真的存在,我会回报你更多更多的爱。”

“结婚时你爸爸和我是太年轻了。我认为他像一个冒险家,喜欢四处游荡,但在我们结婚之后,我们才真实的认识到彼此。我要走出家庭溶入社会,而他却要过宁静轻松的生活,这就出现了小分歧。我们结婚时我刚从高等学校毕业,而且我已经怀孕两个月了。你出生之后,我要复学完成我的学业,而你爸爸要的只是一个家庭妇女。起初我试着帮助他去完成他的事业,但他生气,我意识到他只关心他的工作,不想我妨碍他,哪怕是一点点。他不是要事业,他要的只是一个工作,好满足他的需要和给他薪水。我烦闷不堪,他也是。我曾经想过,协助他的事业令他能更好的发展,但他却不想攀登。”

“他也需要爱,但在他遇到爱的问题的时候,他却手足无措,不知道什么是完美的女人。他一直在老路上走,他知道女人有性高潮,但在他让我高潮时却大吃一惊,他以为好的女人不应该这样。他认为我是yin荡的母狗。我已经说过我们的性生活,我不想详细说它了,说的已经足够了。和你爸爸相比你更像一个爱人,甚至比你爸爸更棒,你是我最好的生活伴侣。”

“我认为关于这一点我们说得够多的了,让我们睡一会吧。明天将是长长的一天。”

第二天早晨,我们在我们的房间吃着早饭,讨论着这一天会发生的一切。早饭很丰盛,煎饼,鸡蛋,和香肠。妈妈告诉我该如何如何,她改变着语气来强调,以吸引我的注意力。

“paul,我没有足够的精力,你要注意听你身边的人说的每件事。你能记得更多,收好你的名单。如果他们采纳我的方案,我们就可以搬到这儿住了,如果我在这儿工作我可以在家里办公。因此我想要知道所有我能知道的人的想法。”

“我还以为你会在回去以后才主持这部门。我们什么时候搬来?”

“昨天我无意中听到有人说,如果公司采纳我的方案,我会得到刚刚完工的新办公室。是两个秘书在女厕所聊天,我正好在那儿。我拖到她们走后才离开。看到了吧,知道该怎么做了吧?”

“如果我们搬家我就能上重点中学了吧?在这个州,他们有最好的辩论队。”

“我还以为你会因搬家而不高兴,谁想到你已经挑选好了一所学校。如果我不能完成这项工作,请不要失望。”妈妈说着在我的面颊上吻了一下,然后离开桌子去穿衣服。

“我不会失望,今天早晨你将会令他们震惊的。好在去年我在辩论队,其中我必须学习的一件事是记得对方刚开始时说过什么,这样之后我好能利用它。我会像一台录音机似的记录我能听的一切。”

妈妈的方案就像定时炸弹,她平静的论述着她的观点,就像这一切只不过是她和我在家里在讨论家庭预算。方案阐述完之后,她归纳这些问题,给出简明扼要但切中要害的答案。之后的时间台下开始提问,那些问题相当愚蠢、荒谬,我做梦都不会想到。每个人都注意着她,在她结束这一切时,我听见一片赞扬声。

下午我们得到了消息,妈妈被提升到新部门做主管,两星期内我们会搬家。我们将面临巨变,我的脑海里盘旋着这念头。我们必须卖了现在的房子,带着我们的东西搬家,再找到一所新住处。每分钟我们都在盘算,最后我们决定缩短我们的行程,立刻回家。

妈妈去打电话,我开始收拾行李。当晚她有一个聚会需要出席,但是她会成功的躲开那些讨厌的人,这样,她预定了我们十点离开的飞机票。

她亲自打电话给她过去的老板通知他这消息。他们商量了一会,从妈妈谈话的语气中我推测他是在说这提升是应该的。她问了一个以前的同学、现在是房地产中间商的电话号码,然后给他打电话,并约好在下一天的早些时候会面。星期六我们会非常忙碌。

星期天早晨我在妈妈之前醒来,为了我们俩准备好了早餐。在我把早餐盘放在床头的时候妈妈醒了,说∶“不会是玫瑰花吧?”

“我的零用钱还应付不了玫瑰花,但你可以变通一下,在床上用早餐。”

我已经意识到,我正在做着一件可能会变为惯例的事情。在星期六或星期天的早晨,我们在床上用早餐,紧接着就是渴望已久的zuo爱,我们从容不迫的享受着。然后我们会一起洗澡,边洗澡边作长时间的倾诉,我们的话题没有成|人或孩子的顾忌,仅仅是谈论我们之间的感受,或是说说我们之间不同的感受。我们回避敏感的或难以回答的问题,因为这样的早晨是极其难得的,我们不想我们之间哪一个不开心,只是想共享大多数的快乐的秘密。

今天早晨,当我们坐在厨房里时,妈妈开始谈论我们的旅行,她认为应该由她说。

“paul,我要谢谢你,你帮了我大忙。星期四我太紧张不安了,我一直在担心着星期五的会议。你用了最正确的‘药物’使我的神经过敏平静下来,那时候的妈妈显得特别愚蠢吧?”她笑了。

“妈妈,请注意,男孩子总是容易硬起来的。”我开着玩笑回应。

“我不知道,真的,但我会在明早的方案里考虑采纳你的方法。在你问我你爸爸的事情的时候,你让我想起了很多的关于他的事,我那时必须面对一个自以为是的大男人,而我却只能按他脑海里想像的那样生活。我不意那样,没有他们我也很好。谢谢你,为了这一切。”

“我认为你在那儿成功了。幸好你和他分手,摆脱了无聊问题的羁绊。”

“在那儿除了那些注意我的大多数人,我似乎还有一个敌人,他好像很不开心的问了我一个问题,但在我答复之后他却微笑。今后我要对他多留神。”

“你说话时,我注意到大多数男人都在盯着你,没有什么。它使我感到一点点嫉妒,但同时我更感到骄傲。”

“paul,你不必担心我,我每时每刻都在想着你。”

(第一部完、待续)

夏日浪漫之回归

夏日浪漫之回归

原着∶jix

翻译∶老土

===================================

pyright (c) 1997 jix. all rights reserved.

this story y not be reproduced in any forfor profit withoutthe written perssion of the author. this story y be freelydistributed with this notice attached. the author y be ntacted

a suer ronce revisited

note: this story is a follow-on of “a suer ronce” and is purefiction, a fignt of igination.

注释∶这个故事是《夏日浪漫》的延续,纯粹出于我的虚构和想像。

===================================

在过去的一个月里,我从没有怀疑过妈妈,因为她说∶“保罗,你不必担心我,我每时每刻都在想着你。”搬家的杂务已经占据了我的每分每秒,在这种情形下,如果我再对妈妈胡思乱想就太不应该了。

如果有人想要尝试一下什么是纯粹的折磨,那么我可告诉你,买卖房子和搬家,都是!可怜的妈妈必须去适应一个新的工作,组建一个</br></br>

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章