你想知晓的只会被埋藏
you tried a little too hard, now i'm calling that bluff,
你演得太过,我只能说都是虚张声势
ing undone.
要做的还是未做
that's just typical, you're so cynical, couldn't have me.
那只是典型的,你太愤世嫉俗了,我接近不了你
i didn't want you (you set yourself up to lose),
也不想要你了(一开始你就自我限制了)
you're selling me out, to the girl i can't afford to lose.
你在出卖我,把我推向我不能失去的nv孩那里
you stand a little too tall, say a little too much,
你站得太高,说得太少
you're gonna bite that know-it-all tongue.
你想知晓的只会被埋藏
you tried a little too hard, now i'm calling that bluff,
你演得太过,我只能说都是虚张声势
ing undone.
要做的还是未做
that's just typical, you're so cynical, couldn't have me.
那只是典型的,你太愤世嫉俗了,我接近不了你
i didn't want you (you set yourself up to lose),
也不想要你了(一开始你就自我限制了)
you're selling me out, to the girl i can't afford to lose.
你在出卖我,把我推向我不能失去的nv孩那里
so tell me what your best friend knows, that i don't know.
那告诉我你的麻吉所知的我不知的事
tell me why you talk me down (talk me down) wherever you go.
告诉我为何你总在贬低我(贬低我)
you're a saint, you're a queen,
你是圣人,你是nv王
and i'm just another boy without a crown.
而我只是一个极其普通的男孩而已
tell me why you sell me out (sell me out), everywhere you go.
告诉我你为何到处出卖我(出卖我)
i just want to know what your best friend knows.
我只想知道你麻吉所知的事而已
what your best friend knows,
你麻吉所知道的事
i'm never gonna let this go, (what your best friend knows)
我永远想知道(你麻吉所知的事)
what your best friend knows.
你麻吉所知的事
============
只是第二首我推荐all time low的歌了,在听的时候就觉得这是一个不肯表露内心的nv孩和一个想知道更多关於nv孩的事的男孩的故事(好长xd),而主唱带着激情的唱腔也很让我感到热情和青春的澎湃呀!!
曾看过一则心理学的分享,说如果喜欢一个人,会从朋友那里了解起,或是连带他/她的朋友也一并关注,那这里的故事就正好说明了想知道喜欢的人怎麽想,从麻吉入手不就行了!
关键:买通朋友,一切好办xddd
网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的