分卷阅读38(1 / 2)

上一章 目录 下一页

,沒有再回頭看那張大床一眼。

哈利已經在那兒了,坐在布萊克和辛尼斯塔中間。他微微朝斯內普笑了一下,然後繼續把大團大團的橘子檸檬果醬塗到自己的吐司上。

飯吃到一半的時候,斯內普突然意識到他以前和哈利在一起時從來沒有只是睡覺而已。

“我可以幫你解讀它們,西弗勒斯。”

“什麼?”他猛抬起頭左右張望起來。

特裏勞妮指著斯內普正握著的茶杯。“你的茶葉。我可以幫你解讀它們。我看得出你看不懂它們的含義。”

“不!”他果斷的把茶杯放下,在她有機會再次預言一個不正確的未來之前把茶杯添滿。上一次她強逼他聽的那個預言是一場與水和神秘女人有關的旅行。已經過了一年了,斯內普還是忘不了那個預言。在離他的位子遙遠的另外一邊,哈利投給他一個同情的眼神。斯內普再也忍受不了了。他騰的一下子站了起來離開了餐桌,不顧特裏勞妮已經抓過了他的茶杯瞪大她那雙近視眼朝裏面窺視起來。

在去往他工作室的半道上,斯內普突然來了個急轉身。忽視了某個正巧杵在斯內普轉身後軌道上的不幸的赫奇帕奇發出的緊張的尖叫聲,他向鄧不利多的辦公室走去。

“吉百利巧克力片,”他對著滴水怪獸說到。門打開了。

“早上好,西弗勒斯。”鄧不利多越過眼鏡看向他。“是什麼讓你屈尊大駕光臨了?”

斯內普察覺到一絲諷刺的味道,但是他沒有深究。“我什麼時候才能正常教課?”

“啊,是啊。”鄧不利多笑了起來。

一陣長長的沉寂。

“阿不思?”

“哦。是啊。你的課。”鄧不利多從他桌子上的碗裏面拿了塊糖。“這個,西弗勒斯,既然學年已經快要結束了,而且小天狼星和你的學生們相處的也不錯——”

“不!”斯內普爆發了。

“但是如果小天狼星離開,萊姆斯也會離開。”

“為什麼我要給——為什麼我要在乎那一對犬科動物準備停止繼續玷污我的門楣呢?”

鄧不利多咀嚼著他的硬糖。斯內普想到那些糖果的碎片將會對他的牙齒造成的傷害時不禁畏縮了一下。“哈利恢復的不錯,你也這麼看對嗎?”

該死的!斯內普最恨鄧不利多的感情訛詐。“為什麼我要——”他才打算重複剛才的話,但在鄧不利多的眼光下沒有再說下去。

“我得承認在他離開醫務室之後我就有點為他擔心。也為你擔心。”他把碗朝前推了推。“檸檬果子凍?還有,坐下來,西弗勒斯,我的脖子仰得都要肌肉抽筋了。”

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页