回应他的是更惨烈的尖叫,因为纳吉尼真的试探着爬上了赫托克的手腕。
然而就在这时——比赫托克的惨叫还突然——不断在场边徘徊的威尔士找球手梅甘像是发现了什么,猛地向场地西北方向俯冲了过去。全场沸腾了!就连一直沉默的艾伦也霍地站起身来;比利扑向包厢栏杆边,如果不是汤姆揪住他,他一定会一头栽下看台;而赫托克则开始挥舞着拳头高喊着梅甘的名字,全然忽略了已经盘绕上他胳膊的纳吉尼。
结果他们全都失望了——
三个小时过去了,在梅甘第数不清多少次突然俯冲而一无所获之后,辛普迪已经懒得关注他的动向,而自顾自地盘旋在全场最上空了。这面看台上的叹息都变得有气无力起来,而塞尔维亚观众的嘘哨声则越来越尖锐。
和筋疲力尽的比利与赫托克不同,汤姆还是那么神采奕奕,他的嘲讽也还是那么干脆:“或许他实在是在扫帚上呆困了,需要不时俯冲下来,在冷风里清醒清醒。”
比利的嗓子早已哑了,他和赫托克根本无力反驳汤姆,只能一致寄希望于艾伦。然而那个沉默的拉文克劳男生思索了一会儿,简短地下了结论:“确实值得怀疑。”
于是比利他们什么也说不出来了。
巨大的灯塔从场地四周升起来了,昏昧夜色中蓦地腾起一片通明,那些骑着扫帚的人影在空中掠过,在这样的光亮里似乎更快了。但在这个年代他们毕竟骑得是雷鸣300,观众们还用不上减速望远镜。塞尔维亚队进球了,他们的啦啦队在场边开始起舞,又有三四个火柱在他们周围拔地而起。这场巫师界的盛会越来越趋近一场迷幻的狂欢。
比利坐到了汤姆身边,竟然觉得困倦起来。这种困倦就像是头朝下跌入了冥想盆,或者是有什么咒语正缓缓把灵魂与意志从你的身体抽离。那些喧哗和场上的光影都悬浮起来,飘荡得越来越远,只有他紧挨着的、撑住他头颈的汤姆的肩膀才稍稍像是真实。
15一个特殊的游走球
“我睡着了?”比利瞠目结舌地问。
“就睡着了一小会儿。”
“……在梅甘抓住飞贼的那一小会儿?”
“如果你说的飞贼是一个金色小球似的玩意儿,”汤姆抱着手臂说,“那么就是在那会儿。而且比赛似乎在那之后就结束了。”
“……是啊。”比利沮丧至极地说,“而且看得出来,是刚刚结束。”
场上的欢呼浪潮还没有过去,获胜的队员们盘旋着拥抱在一起,刚缓缓降落在地面,就被一大群疯狂的人潮簇拥住了。
“我们最好赶紧回去。”汤姆皱着眉头说,“斯拉格霍恩来叮嘱过一次。狂欢活动会持续整晚,输了的球迷会
网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的