她小心地提起裙摆,以免裙子也被蹭上,心中早已怒火中烧,但对方道了歉,她又不好发作出来。
“你居然把这些东西倒进河里?真是不嫌恶心!”她骂道。
伯顿舅妈怎么能示弱,也毫不留情地讥讽:“哪来的臭婊.子,说得好像你不会在泰晤士河里拉屎似的。”
莫里斯夫人顿时被她粗鄙的用词噎住了:“你真是个粗鄙的女人!”
“我粗鄙?”伯顿舅妈指着自己的鼻子,“瞧瞧,瞧瞧你这副讲究的打扮,你确定自己是去买菜,而不是去卖.屁.股?”
莫里斯夫人被她气的无话可说,只骂过去一句:“你,真是该死!”说完,便要离开,不想与这不讲道理的女人多费口舌。
一旁的人群围观过来,他们开始八卦起这位新邻居的出身。
“这个女人居然不知道粪便要往泰晤士河上倒?”一个穿着灰色厚棉夹裙的妇女问。这一点都不过分,有时他们还会把粪桶直接往街上倒呢。
“你看她那副趾高气扬的样子,像个浪.荡的贵妇。”
“我知道,我昨晚看到了,她是和全家一起搬过来的,好像是很有钱。”
“算了,尽情吵吧,反正伯顿家那女人也不是什么好货。”一个老头儿翕动着鼻孔,嗅了嗅手中的鼻烟壶,便走开了。
弗洛拉不知道从哪个角落里莽撞地冲出来。
她此时穿着一身普通的厚布裙,这种衣服很适合她,让她现在看上去完全就是个乡下姑娘。
“妈妈?你怎么还在这里?”
“您好,夫人。”她冲一脸凶神恶煞的伯顿舅妈点点头示意,转头又问母亲:“怎么啦?发生了什么?”
“这个女人把这些恶心东西弄到了我的脚上!”莫里斯夫人把脚伸出来给女儿看。
“我不是故意的。”舅妈耸耸肩。
“可你明明就是。”
“行啦,我们快回去吧!约瑟夫又在咳嗽个不停了。”弗洛拉说着,去拉母亲的胳膊。
“看那儿!”人群中不知道谁喊了一声,人们纷纷跟着往街区的尽头看去。
街角处走来一批军官和一群男孩子,画面很不协调。
人群对两个泼妇的骂战不感兴趣,他们的注意力很快又被那群漂亮男孩子吸引去了。
这群男孩子个个脸上擦着浓重的眼影,涂着红色的口红,穿的花里花哨的,让人一看就知道他们是做什么令人不耻的勾当的。
他们在军官凶狠的推搡下结伴走进居住区,一块儿来到这里。
他们基本上都是愁眉苦脸的、不停哭泣的,但其中也不乏有几个欢快的,正一脸好奇地打量起周边的早市菜摊子。
梅.毒已经席卷了整个上层阶级,他们的领主和相好儿们不得不按照女王的命令把这些男.妓遣送到贫民窟,而且终身不能再入城。
这帮住在这里的妇女们很快叽叽喳喳地讨论起来了。
伯顿舅妈听她们的意思是,这群人在某个官员的舞会上跟达官贵族们搞起了同性恋,场面淫.乱不堪,最后通通感染上了一样的病。
伴随着梅毒的降临,上层贵族已经乱做一团。但祸不单行,还有一场更大的灾难在等待着伦敦的人们。
一个裹着烂外套的妇女开始骂骂咧咧起来,她高声破骂政府为什么把这一群犯了鸡.奸.罪的人送到贫民窟里来。难道就不怕传染上他们吗?
但很快,这个妇女被某个军官狠狠地在脑门上敲了一棍,就默不作声了。
围观的人中,只有莫里斯夫人自己在想别的事情。她有一个好主意,自己完全可以去举报路易斯,然后得到一笔赏钱,有可能的话,还能得到这位好侄子的财产。
她不可以接着过这种悲惨的日子,甚至无法容忍自己站在这些乡村野妇之间。
作者有话要说: 补齐,求收求评。
☆、Chapter35
路易斯在半夜离开住所,直到第二天中午时才赶回来。
他拿到了与老温斯顿签订好的文件,以及与两位本土商的雇佣合同。
带着一身寒气,这位不复以往温柔的、看起来古怪又诡异的绅士走进了房间。
屋子里暗红色的窗帘透出复古的情调,香炉里还燃烧着美洲的药草,年轻人就靠在大床边,动也不动地看着他。
网址已经更换, 最新网址是:yushuwuy.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的